Un hardware et software performants, indispensables pour des traductions italien français de qualité

P1010189

Nouvelle machine agrémentée d’un logiciel TAO (Traduction Assistée par Ordinateur). Soucieux de conserver ma touche personnelle, le logiciel TAO (studio 2015) devrait toutefois me permettre d’augmenter la productivité et de gagner donc un temps précieux.

‘Les mots de Gianni’ reste à votre écoute pour vos besoins en traductions de l’italien vers le français et du français vers l’italien dans les registres de langue suivants : économique, juridique, commercial, touristique, technique, littéraire…

Le sous-titrage de vos documents audiovisuels est par ailleurs possible.

‘Les mots de Gianni’ se déplace également sur site pour des séances d’interprétariat (simultané/consécutif) italien < > français, sur Clermont-Ferrand et tout le territoire français.

Dans l’espoir de vous lire ou de vous entendre prochainement pour initier de nouvelles collaborations, je vous fais part de mes sincères salutations.

Bon dimanche à toutes et à tous.

http://www.lesmotsdegianni.com

Traducteur-interprète italien < > français

Chargé de cours en italien à l’Université Clermont Auvergne

Clermont-Ferrand, Auvergne-Rhône-Alpes

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s